• Bandeau Site 2019

Tourisme et loisirs

L'Office de tourisme intercommunal

2015 OTI

Petite restauration, salon de thé

SALONS DE THE
   

• AUTOUR DU PAIN
36 avenue Franklin Roosevelt
Tél : 01.60.23.59.64

- Petite restauration - Salon de thé
Catering trade/Tearoom/
- Sur place ou à emporter-
On the spot or to take away
- Ouvert du Lundi au Dimanche de 6h30 à 19h30
Open from Monday to Sunday from 6:30 am till 7:30 pm/
- Fermé le Mardi
Closed on Tuesday
   

• AU CAPRICE
32, rue des Pelletiers
Tél : 01 60 22 04 23

- Salon de thé - Chocolaterie - Pâtisserie - restauration rapide
Tea room - Chocolate factory
- Pastries -Fast food
- Sur place ou à emporter
On the spot or to take away
-Ouvert de 8h30 à 13h et de 15h30 à 19h
Open from 8:30 am till 1:00 pm and from 3:30 pm till 7:00 pm
-Fermé le Lundi
Closed on Monday

 
   

• RETRODOR
29, avenue Franklin Roosevelt
Tél : 01.64.33.38.14

- Cafés, thés, pâtisseries
Coffees, teas, pastries
- Sur place ou à emporter
On the spot or to take away
-
Ouvert du Mardi au Samedi de 7h à 20h
Open from Tuesday to Saturday from 7:00am till 8:00 pm.

   

• NEJMA
3, rue de Condé
Tél : 09 67 09 82 55

Salon de Thé oriental - Chichas - Pâtisseries- Café- Boissons - Paninis
Oriental Tea room - Chichas - Pastries - Coffee - Drinks - Paninis

- Wi-fi
- Ouvert de 14h à 00h
Open from 2:00pm till 00:00pm
- Fermé le Lundi
Closed on Monday

 
   

LA BRULERIE

14, rue des Pelletiers
Tél : 01.60.22.02.50

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
- Cuisine française et turque - Salon de thé
Franco-turkish cooking- Tea room 
- Accueil groupes
Groups reception
- Ouvert de 7h30 à 20h sans interruption
Open from 7:30 am till 8:00 pm continuously
- Fermé le Dimanche soir et le Lundi soir
Closed on Sunday dinner and Monday dinner

   
SANDWICHS / KEBABS
   

• SANDWICHERIE
15, rue du Faubourg
Tél : 06 16 68 63 99

- Sandwiches, burgers, frites sur place ou à emporter.
French fries on the spot or to take away.

- Ouvert de 11h à 23h
Open from 11:00 am till 11:00 pm
-
Fermé le Dimanche
Closed on Sunday.

   

• LE BOSPHORE ANATOLIE
16, rue des Pelletiers
Tél : 01.60.22.68 98

- Cuisine franco-turque
French-turkish cooking
- Sur place ou à emporter
On the spot or to take away
- Accueil groupes sur réservation
Groups reception on booking
- Ouvert 7j/7 de 11h à 23h
Open 7 days a week from 11:00am till 11:00 pm.
   

• LE TOUT VA BIEN - RESTAURANT LE SIBEL
38, rue des Pelletiers
Tél : 09 50 45 96 69

- Cuisine franco-turque
French-turkish cooking
- Sur place ou à emporter
On the spot or to take away

- Accueil groupes sur réservation
Groups reception on booking
- Ouvert 7j/7 de 10h à 23h sans interruption
Open 7 days a week from 10:00 am till 11:00 pm continuously

 
   
PIZZAS (LIVRAISON ET/OU A EMPORTER)
   
   

• PIZZA FERTE
41, avenue Franklin Roosevelt
Tél : 01 60 22 91 30

- Cuisine italienne
Italian cooking
-
A emporter ou en livraison
To take away or in delivery
-
Ouvert de 11h à 14h30 et de 17h30 à 22h30
Open from Tuesday to Sunday from 11:00 am till 2:30 pm and from 6:00 pm till 10:30 pm
Week-end jusqu'à 23h
Weekend till 11:00 pm
Fermé le Lundi
Closed on Monday

   

• PIZZA SPEZIA
125, avenue Franklin Roosevelt
Tél : 01 60 61 13 71

- Cuisine italienne et tunisienne
Italian and Tunisian cooking
-
A emporter ou en livraison
To take away or in delivery
- Ouvert 7j/7 de 11h à 14h30 et de 18h à 23h
Opened 7 days a week from 11:00 am till 2:30 pm and from 6:00 pm till 11:00 pm

 
   
• PIZZA VALENCE
52, rue de Chamigny
Tél : 01 60 44 86 82

Pizzas à emporter ou en livraison
Pizzas to take away or in delivery
- Ouvert 7j/7 de 11h à 14h et de 18h à 23h
Open 7 days a week from 11:00 am till 2:00 pm and from 6:00 pm till 11:00 pm
 
   
• LE KIOSQUE A PIZZAS
32, avenue Franklin Roosevelt
Tél : 01 60 22 12 19

Site : www.le-kiosque-a-pizzas.com

- Pizzas à emporter
Pizzas to take away
-
Ouvert 7 j/7 de 11h30 à 14h et de 17h30 à 22h
Open 7 days a week from 11:30 am till 2:00 pm and from 5:30 pm till 10:00 pm

   
PUB - RESTAURATION RAPIDE
   
   
• AUBERGE DU CHEVAL ROUGE
19, rue POterne Brunehaut
Tél : 06 77 43 13 70

- Pub
- Accueil groupes
Groups reception
-
Restauration rapide sur place ou à emporter
Fast food on the spot or to take away
- Ouvert de 18h00 à 00h30 tous les jours sauf le jeudi
Open from 6:00pm till 12:30pm except on Thursday
   

Le Bois de la Bergette (ENS)

Téléchargez la plaquette (PDF) du Conseil général sur le Bois de la Bergette.

Cet Espace Naturel Sensible résume à lui seul le paysage et l’atmosphère de la vallée de la Marne au nord-est du Département. Le relief marqué du coteau boisé domine le fond de la vallée plus ouvert, vestige d’anciennes cultures. On trouve entre ces deux entités géographiques les ruines d’un vieux château.

Ecrins de biodiversité et indicateurs de la qualité de l’environnement, les Espaces naturels sensibles (ENS) sont constitués, entretenus et aménagés par les services du Département.

C’est en 2011 que le Conseil général finalise l’acquisition du Bois de la Bergette pour l’aménager en ENS. Un coteau boisé, un chemin restauré, un sentier en terrain naturel créé pour une boucle de randonnée reliant le parcours du boisement aux ruines du château et aux chemins ruraux existants sur les bords de Marne.

Les ruines du château de la Bergette ont été clôturées et mises en valeur tout en protégeant les habitats qu’elles constituent pour les espèces présentes. Du côté voie ferrée, une prairie a été restaurée pour accueillir un verger. Le site est ouvert au public depuis le printemps 2012. En découvrant ces espaces, chacun peut prendre conscience de la richesse et de la fragilité de notre biodiversité, et surtout, de la nécessité de la préserver pour garantir la qualité de notre environnement.

La pierre meulière aujourd'hui...

2000 - 2013 : du titre de "Capitale mondiale de la meulière" à la création d'un Centre d'Interprétation de la meulière...

En 2000, Mouette Barboff, ethnologue à la Maison des Sciences de l’Homme et présidente de l'association « L'Europe, civilisation du pain » sollicite la ville de la Ferté-sous-Jouarre pour organiser un colloque international sur la pierre meulière. Du 16 au 19 mai 2002, se tient le 1er colloque international sur les meules à grain. La présence de scientifiques, de représentants du monde de la meunerie, d’acteurs du tourisme, du patrimoine, venus de France, d’Europe et du reste du monde révèle l’importance et la richesse de ce patrimoine industriel.

A l’issue du colloque, les scientifiques donnent à la ville le titre de « capitale mondiale de la meulière »

Prenant conscience de cette richesse patrimoniale, la municipalité décide de mener un ensemble d’actions afin de réhabiliter ce patrimoine et d’en faire un élément identitaire de la ville dans le cadre de sa politique de développement touristique. Le pari est ambitieux, en effet, il ne reste aujourd’hui que quelques traces du bâti de l’époque, difficilement exploitable puisqu’il se trouve sur des terrains appartenant au domaine privé.

En 2005, grâce à l’aide du Conseil Général une promenade sur des lieux d’extraction a été aménagée au Bois de la barre.

En 2006, à l'initiative de Marie Richard, alors maire et vice-présidente de la région Île-de-France, la ville crée une association européenne des villes meulières, l'association MOLERIAE. afin de constituer un réseau d’échange actif.

La même année, la ville, subventionnée par le Conseil Général et la Région rachète la plus importante collection européenne d’objets (7000 outils, documents, cartes postales, meules…) sur la meulière.

Elle a été constituée au fil des années par M. Beauvois, une personne de premier plan dans la transmission de ce patrimoine, qui a fondé l’écomusée de la meulière à Reuil en Brie

En 2007, la ville avec le soutien du Conseil Général et la Région lance une étude de faisabilité sur la valorisation de ce patrimoine à travers la réalisation d’un musée de la meulière et la mise en tourisme de ce patrimoine industriel. Cette étude confiée au cabinet Médiéval, comprend également un volet scientifique mené par M. Belmont, directeur de recherche à l’Université de Grenoble, Il réalise un travail de référencement de toutes les maisons de meulier (du simple ouvrier au négociant) au sein de la ville de la Ferté-sous-Jouarre, d’après un cadastre napoléonien.

Partant des résultats de cette étude, et parallèlement à la mise en œuvre du musée, la ville réalise différentes actions pour faire en sorte que la meulière réapparaisse dans la ville.

  • Des meules en résine ont été fabriquées pour décorer des ronds points et entrées de ville.
  • Des parcours urbains ont été réalisés par le service culturel et l’office de tourisme disponibles sous forme de brochures ou de visites animées.
  • Les maisons de meuliers identifiées par l’étude de M. Belmont sont peu à peu marquées par une petite meule en grès fabriquée par Marcel Créa’ch potier, apposée sur la façade.
  • Ce patrimoine est rappelé régulièrement pendant les journées du patrimoine lors du Festival des Mains Bleues, pendant les journées des Moulins, ce qui favorise l’appropriation de cette histoire, notamment par les jeunes générations.

 

 

En 2009, la ville est devenue propriétaire de deux parcelles : le 21 bis et 21 ter quai des Anglais, et le 30 rue du Port aux Meules, deux parcelles contigües qui abriteront le futur Centre d’interprétation sur la meulière.

En 2012, la « collection Beauvois » est déménagée dans des locaux municipaux sécurisés. Des employés communaux sont formés pour restaurer les objets.

Le cabinet Harmattan est choisi pour faire une étude de programmation. Cette étude a pour objectif très concret de réfléchir sur des propositions de scénographies et d’aménagements à mettre en œuvre pour faire passer le message le plus pertinent possible.

Tout au long de ces multiples mais néanmoins incontournables démarches, à la fois le Conseil Régional d’Ile de France, le Conseil Général de Seine et Marne, mais aussi le Comité Régional du Tourisme, Seine-et-Marne Tourisme, et le Musée de la Seine et Marne nous ont accompagnés, financièrement d’une part, mais en nous apportant également une expertise conséquente.

Les partenaires

Offices de tourisme de France
Préparez vos séjours, vacances et voyages avec les Offices de tourisme et Syndicats d'initiative de France.
   

• Comité Régional du Tourisme
Tourisme à Paris et en Île-de-France.
En savoir +

CRT
   

Paris what else ?
Site du Comité Départemental du Tourisme

En savoir +

   

• Tourisme en Brie
Réseau de professionnels du tourisme, des loisirs, de la culture et de l'économie rurale issus des cantons de La Ferté-Gaucher, La Ferté-sous-Jouarre, Rebais, Coulommiers et Crécy-la-Chapelle au nord-est de la Seine et Marne
En savoir +

   

• Office de tourisme Marne et Gondoire
En savoir +

   

• Moulin Russon
Le Moulin Russon est un moulin à eau ayant conservé tous ses mécanismes en activité...
En savoir +

   
• Office de Tourisme du Pays de Meaux
En savoir +
   

• Clévacances Île-de-France
25 000 locations de vacances et gîtes et 6000 chambres d'hôtes
En savoir +

   

• Gîtes Île-de-France
Séjours en Île-de-France, aux portes de Paris en Chambres d'Hôtes, Gîtes ruraux et Gîtes de Groupe, Campings, Gîtes d'enfants et Insolites
En savoir +

   

• Logis Paris Île-de-France
Profitez d'un accueil personnalisé et de la qualité d'hébergement des hôtels restaurants Logis de Paris et d'Île-de-France.
En savoir +

   

• Guide des parcs et jardins en Île-de-France
Découvrez tous les jardins et les parces remarquables en Île-de-France...
En savoir +

Mairie de La Ferté-sous-Jouarre - Place de l'Hôtel de Ville - 77260 la Ferté-sous-Jouarre - Tél : 01 60 22 25 63 - Fax : 01 60 22 99 82